"You're allowed three good cries, then get on with it. "
--你可以大哭三聲,之後你還是要面對它好好過下去。
這是讀者文摘2003年2月號英漢對照文章-開心失明人(What matters to Elizabeth) 文章中的一句。內容是描述失明人伊莉莎白患視網膜黃斑變性失明八年,即使她無法做到寫支票,開車,讀信,看書,觀賞電影等一般人理所當然可以做到的事,然而她智識廣博,實事求是,坦率聰明,對生活充滿熱情,走在路上和每個路人講話,每個人都喜歡和她交談。
當作者帶另一個剛患同樣的疾病正陷入沮喪的朋友去找伊莉莎白時,伊莉莎白對這個朋友所說的話。 看!這是多麼勇敢正面的人生態度。換做是我,我也不能把握做得到這樣呢! 之後她說 "I've done it; so can you."(我已經熬過來了,你當然也可以)....... 最後要離開時,她說"I'll walk you through it, but remember, three good cries."(我會幫助你度過難關的,但記住,只能大哭三聲)
學到英文又學到處事態度,真好!
|